ご注文の翻訳が7000文字以上の場合は、ユレイタスの大型案件の特典をご利用いただけます。詳細はこちら
論文翻訳ユレイタスは、研究論文に特化した翻訳サービスです。日本語から英語への学術翻訳(和英翻訳)、または英語から日本語への学術翻訳(英和翻訳)を中心に、研究成果の発信を言語面からサポートします。論文翻訳を行う翻訳者には高度な専門知識が必須です。ユレイタスでは、医学論文翻訳なら医学を修めた翻訳者、科学論文の翻訳なら科学者を翻訳者として起用するという方針を採用しております。お客様の研究領域に合致する翻訳者とチェッカーが複数回にわたりチェックすることで、最良の学術論文翻訳サービスを提供いたします。
会員の方はマイページからお問い合わせ、ご注文、作業状況の確認、お支払いを行うことができます
ユレイタスは学術論文翻訳会社として、研究者の皆さまの大切な論文を的確に英訳、和訳することを使命としています。ユレイタスにとって最も重要なのは品質です。これまで60万件を超える論文の翻訳を行い、お客様満足度99.45%を超えるユレイタスの翻訳サービスは、学位論文(卒論)を書く方、アブストラクト(要旨)のみ英訳が必要な方、または、学術雑誌で原著論文の発表を目指される方などにおすすめです。
論文翻訳ユレイタスは専門分野を1117 もの科目に細分化して管理しており、医学論文から文系科目の学術論文まで、あらゆる専門分野を網羅し、様々な研究論文の翻訳を提供します。各専門分野のページでは日英翻訳・英日翻訳の実績や翻訳のサンプル、専門科目リスト、掲載ジャーナルリストなどを紹介しています。学術翻訳に特化するユレイタスならではの専門性をご確認ください。
医学, 薬学など
生物, 農学, 環境科学など
物理学, 工学, 化学, ITなど
経済学, 経営学, ビジネスなど
人文社会学, 芸術など
英語論文の翻訳会社ユレイタスでは、これまでに60万稿もの英語論文の翻訳に携わってきました。その実績は、学術翻訳サービスを提供する会社の中でも随一。お客様のご依頼分野における翻訳論文のサンプルがない場合は、無料トライアルをご利用の上、その品質をご確認ください。翻訳者のプロフィールご確認の上、ご注文いただくことも可能です。ご希望される方は、お見積もり・ご注文フォームのコメント欄にその旨ご記載くださいませ。
査読対応オプションで埋もれていた論文を救ってもらった。神原 咲子教授 、高知県立大学
2022年01月20日欧州医療機器規則(EU MDR)対応で求められる翻訳・ローカライズ
2022年01月11日指導教官を見極めよう
2021年12月22日医学論文翻訳が医学に精通している翻訳者によって行われるべき理由
2021年12月15日論文翻訳で加速する科学の進歩
2021年12月05日博士課程終盤に「ダメ人間」の症状が出てしまったら
2022年05月20日研究支援エナゴと学術翻訳ユレイタスが「日本地球惑星科学連合2022年大会」に出展
2022年03月31日ユレイタスが日英翻訳を対象にした返金保証を開始
2022年02月21日ユレイタスが研究者のオープンアクセス出版を支援するプロジェクトを開始
2021年12月02日【研究の発信力と影響力を増進する新サービス】研究支援エナゴが、「研究プロモーションサポート」の提供を開始
2021年11月29日クリムゾンインタラクティブ、「アジアベストエンプロイヤーブランド賞2021」受賞