医学論文翻訳,医療英文翻訳,論文英訳,医学英語翻訳(医療論文翻訳・医学論文英訳・学術翻訳会社)
日英翻訳・医療翻訳のユレイタス
ログイン 医学英語翻訳・医療英文翻訳・英訳サービス

物理学・工学・化学系の翻訳者-日英/英日翻訳

物理学・工学分野は、物理学、化学、情報科学、ITなど多様な領域を網羅しています。翻訳原稿の種類は化学系の学術論文をはじめ、記事、仕様書、マニュアル、取扱説明書やR&Dやマーケティングに関する文書など、学術からビジネス用途まで幅広く存在します。本分野の翻訳者には、現象や理論の説明、仮説の提案から構造や機械、装置、製造プロセスのデザインや開発など、専門知識に通じていることはもちろんのこと高い言語スキルが必要とされます。これらがなければ読み手に複雑なアイデアを十分に理解してもらうことはできません。

ユレイタスでは、物理学・工学・化学分野における専門分野と豊かな経験、優れた言語表現スキルを併せ持つフリーランサーの在宅日英・英日翻訳者を募集しております。

あなたの専門知識が生かせます!

下記の物理学・工学・化学分野において専門知識と経験を持つ日英・英日翻訳者を募集しています。

上記は一例ですので、その他の専門分野の方もぜひご応募ください。

求める能力・知識・経験

こんな人に向いています

ユレイタスでは、最高水準の翻訳サービスをお客様にご提供することを第一の使命としております。弊社の方針に共感していただき、翻訳者としてさらなる成長を目指す方のご応募をお待ちしております。

物理学・工学・化学分野における取引先


応募する

Editor PSE339 - 学術翻訳・医療英訳
経験:13
Editor PSE339
専門分野 Applied chemistry, Biochemistry, Coordination chemistry, Inorganic chemistry, Natural products chemistry, Organic chemistry, Organometallic chemistry, Catalysis, Nanomaterials, Polymer science and engineering
校正経験年数 13
出身国 United States
学歴 PhD, Organic Chemistry, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA
Management of Technology, MBA, Rensselaer Polytechnic Institute, Troy, New York, USA
NIH Predoctoral Fellow, University of Chicago, USA
BS, Chemistry, Stanford University, Stanford, California, USA
論文掲載実績 Tetrahedron letters, JACS
職歴 Principle Consultant, C&M Consulting
Technical Services Director, Bedoukian Research Inc
Principal Research Chemist, ARCO Chemical Company
Translation Checker TC43 - 論文翻訳・論文和訳
経験:25
Translation Checker TC43
専門領域 Computer and society, Computer architecture, Computer communications (networks), Computer Hardware, Computer Networking, Computer Software, Database, Information systems (Business informatics), Multimedia hypermedia, Operating systems, Programming languages, Telecommunication Engineering
経験年数 25
United Kingdom
学歴および研修歴 MSc, Information Systems Design
BA, Sociology (Hons)
研修歴、資格など Microsoft MCSE, Windows NT4.0
Prince2 Foundation & Practitioner accreditation
Japanese Language Proficiency Test Level 1
R.S.A. Diploma in T.E.F.L
職歴 Japanese Windows NT Consultant at Panasonic
Technical Translator at Hitachi Europe Ltd
Senior IT Engineer at Kuwait Petroleum
Financial Reports Translator at Japan Associated Finance Co
IT Support/Project Co-ordinator at Nomura Research Institute
Project Co-ordinator/ IT Support at Industrial Bank of Japan
スキル Japanese to English Translation
Japanese to English Interpretation
Translator T265 - 英訳サービス・医学論文英訳
経験:20
Translator T265
専門領域 Telecommunication, Electronics, Machinery, Aerospace, Automobile, Software systems, and Fluid dynamics
経験年数 20
Japan
学歴および研修歴 MS, Aeronautical Engineering, University of Nagoya, Japan
BS, Aeronautical Engineering, University of Nagoya, Japan
職歴 Consultant for Mitsui Sumitomo Insurance Co., Limited Translator and interpreter of technical documents at Tokyo Electronics Systems Corp.
Japanese representative of International Organization for Standardization, Space Operations Committee Engaged in spacecraft system design, manufacturing, launch, and operations at Toshiba.
研修歴、資格など TOEIC 945
スキル English to Japanese Translation
Japanese to English Translation
Translator T223 - 医学翻訳・学術論文翻訳
経験:10
Translator T223
専門領域 Electronics Engineering, Automobile Engineering, Chemical Engineering, Telecommunication Engineering, Civil Engineering, Agricultural Engineering, Medical Sciences, Surgical Tools and Prostheses, Environmental Sciences, Industrial Engineering
経験年数 10
Japan
学歴および研修歴 PhD, Physics and Optoelectronics, Institut National des Sciences Appliquées de Rennes, France
MS, Electrical Engineering, Institute of Technology of Kyushu, Japan
BS, Electrical Engineering, Institute of Technology of Kyushu, Japan
職歴 Freelance translator for several firms in widespread specializations.
Researcher at National Scientific Research Center (Centre National de la Recherche Scientifique), France
Engineer at PMT Co. Ltd., Japan
Engineer at Foundation of Kitakyushu for Advancement of Industries, Sciences and Technologies, Japan
Researcher at Nanyang Technological University, Singapore
Researcher at National Applied Science Institute of Rennes (Institut National des Sciences Appliquées de Rennes), France
Engineer at Kahomusen Co. Ltd., Japan
スキル English to Japanese Translation
Japanese to English Translation
French to Japanese Translation
Japanese to French Translation
German to Japanese Translation
Japanese to German Translation
Translator T223 - 医学翻訳・学術論文翻訳
経験:10
Translator T223
専門領域 Electronics Engineering, Automobile Engineering, Chemical Engineering, Telecommunication Engineering, Civil Engineering, Agricultural Engineering, Medical Sciences, Surgical Tools and Prostheses, Environmental Sciences, Industrial Engineering
経験年数 10
Japan
学歴および研修歴 PhD, Physics and Optoelectronics, Institut National des Sciences Appliquées de Rennes, France
MS, Electrical Engineering, Institute of Technology of Kyushu, Japan
BS, Electrical Engineering, Institute of Technology of Kyushu, Japan
職歴 Freelance translator for several firms in widespread specializations.
Researcher at National Scientific Research Center (Centre National de la Recherche Scientifique), France
Engineer at PMT Co. Ltd., Japan
Engineer at Foundation of Kitakyushu for Advancement of Industries, Sciences and Technologies, Japan
Researcher at Nanyang Technological University, Singapore
Researcher at National Applied Science Institute of Rennes (Institut National des Sciences Appliquées de Rennes), France
Engineer at Kahomusen Co. Ltd., Japan
スキル English to Japanese Translation
Japanese to English Translation
French to Japanese Translation
Japanese to French Translation
German to Japanese Translation
Japanese to German Translation
Translator T618 - 論文翻訳・論文英訳
経験:16
Translator T618
専門領域 Astrophysics, Biochemistry, Cheminformatics, Inorganic Chemistry, Mathematical Chemistry, Algorithms, Bioinformatics, Computer Science, Geology, Energy (general), Bioengineering, Chemical Engineering , Materials Engineering, Mechanical Engineering, Environmental Engineering, Biomaterial Science, Computational Mathematics, Semiconductor Physics, Computational statistics, Systems Engineering
経験年数 16
Japan
学歴および研修歴 PhD, Biochemistry, University of Washington, USA
BS, Physics (Hons), University of Oregon, USA
職歴 Research Assistant at Department of Biochemistry, University of Washington
Research Assistant at Howard Hughes Medical Institute and Physics Department, University of Oregon
研究および出版活動 Design of proteins involved in protein-RNA interactions, Department of Biochemistry, University of Washington
Structural Basis for the Phenomenon of a-complementation in E.coli b-galactosidase, Howard Hughes Medical Institute and University of Oregon
Production of transversely coherent beam of helium atoms, Materials Science Institute REU, University of Oregon
Investigation of electron-position interaction and its production of meson particles, University of Oregon
業績および所属 American Chemical Society
American Physical Society
Alpha Lambda Delta National Honors Society
The National Society of Collegiate Scholars
Golden Key International Honors Society
スキル English to Japanese Translation
Japanese to English Translation
English-Japanese Interpretation
Japanese to English Interpretation