マネージメントの翻訳サンプル

マネージメントの論文における日英翻訳サンプルです。翻訳ユレイタスでは、 マネージメント論文の用途に応じ3つの翻訳レベルをご用意しています。その違いは、各レベル別の訳文と、右側のチェックリストにてご確認ください。学術論文の翻訳において平均10年以上の経験を持ち、 マネージメントに造詣の深いユレイタスの博士号翻訳者が、インパクトファクターの高い論文誌への掲載をお手伝いします。

オリジナル原稿

小売部門は、今後5年間で最も高い成長を示すと見込まれています。この分野は急速に変化しており、現在のプレーヤーと新規参入者が市場を探る準備をしています。消費者需要と不動産の可用性の急増により、組織化された小売部門では急激な成長が見込まれています。

メディアのリーチ、高い可処分所得の豊富さ、さまざまなブランドやサービスにより、消費者の意識がより高くなり、最高のものを求めるようになりました。

その結果、消費者に対して価格、製品の差別化、経験、サービスの適切な組み合わせを提供するために、ブランドと小売業者はさらに拡大する必要があります。

インドには現在、約200の新しいモール、1400のスーパーマーケット、400のデパートが建設中です。多くの小売業者が巨額の投資を行っており、専門家の予測によると、この部門は2012年までに5,000〜7,000億ドルに達します。

今後数年間、インドでは多くの小売業が良質な不動産の利用可能性、モール管理における慣行の改善、新しい環境での買い物の消費者バイアスなどの主要な側面により、業界の成長において大きな位置を占めることになるでしょう。

今後の懸念:

§ モールの均質性。これはおそらく専門性に焦点を置くことで対応することができます。

§ 在庫回転率と在庫状況が小規模である場合、小売業者は業務を強化する必要があります。

§ 小売業者やサプライヤーの業務においては、統合と調整は行いません。自動車産業で使用される効率的な慣行を実施することで、サプライチェーン管理を効率的に行うことができます。

§ 納品スケジュールと正確な数量の納品においてサプライヤーの責任はありません。

§ 売上税法:小売業者は、調達および保管に関して州レベルで課税されるため、より多くの在庫を維持することになります。付加価値税によりこれが少し緩和されました。

§ サプライチェーンと顧客との関係、販売方法、設備管理、ベンダー開発における重大なギャップ。トレーニングを積極的に行うことは、これらの分野やその他の分野に対応するためには不可欠です。

 

翻訳原稿

下のタブをクリックすると、レベル別サンプルが表示されます。

    The retail sector is projected to show the highest growth in the next five years. The sector is rapidly transforming, with the current players and new-entrants preparing to explore the market. Momentous growth is expected in the organized retail sector due to the rapidly increasing consumer demand and the availability of real estate.

    Moreover, thanks to the increase in the reach of media, high disposable income and availability of variety of brands and services, consumers have become more aware and are seeking only the best.
    As a result, both brands and their retailers need to expand further in order to provide the right combination of price, product differentiation, experience, and service to consumers.

    There are about 200 new malls, 1400 supermarkets, and 400 departmental stores currently under construction in India. Many retailers have made huge investments. Most forecasters say that this sector will reach US$ 500-700 billion by 2012

    Over next few years, India will witness many retail businesses gaining critical mass with growth in the industry, driven by the major aspects such as availability of quality real estate, improved mall-management practices and consumers’ bias for shopping in new environments.

    Future Concerns:
    ▪ Mall homogeneity. This can be possibly countered by looking at specialization;
    ▪ Small inventory turnovers and stock availability make it important for the retailers to enhance their operations.
    ▪ No integration and coordination in operations of retailers and suppliers. Efficient practices followed in the auto industry can be implemented for efficient supply-chain management.
    ▪ Lack of supplier responsibility, in terms of delivery schedules and delivering the accurate quantity ordered.
    ▪ Sales tax laws. Retailers face state level procurement and storage taxes, which lead them to keep higher inventories. VAT has eased this a bit.
    ▪ Major gaps in areas of supply chain and customer relations, merchandising, facilities management, vendor development: Proactive training is essential for addressing these and other areas.

    修正ポイント

    このページでは、クロスチェッカーやネイティブチェッカー(校正者)が加えた修正変更を分かりやすいように色付きで紹介していますが、通常お客様には、修正変更履歴を残さず、最終版のみを納品しております。

    The Rretailsector thatis sure projected to show thehighest growth in the coming next 1five years. Thesector is rapidly transforming , with the current2 players andnew-entrants preparinge to explore themarket. Momentous gGrowth are is expectedin the organized retail sector; due to the rapidly increasing consumer demand and the availability of real estate.

    Moreover,thanks to the increase in the reach of media, high disposable income and availability of variety of brands and services, consumers have become more aware and are seeking only    the best.

    As a result,both brands and their retailers need to expand further in order to provide theright combination of price, product differentiation, experience, and service toconsumers.

    There are about 200 new malls, 1400 supermarkets, & and 400 departmentalstorescurrently under construction in India3. Many retailers are approachingwithhave made huge investments. Most forecasterssay that this sector shall touch towill reach US$500-700 billion by the year of 42012

    Over next fewyears,India will witness many retail businesses gaining critical mass as with growthin the industry expedites, driven by the major aspects such as availability of quality real estate, improved mall-managementpractices and consumers preference bias 5forshopping in new environments.

    Future Concerns:

    No difference among the mallsMall homogeneity6. This can be possibly countered by looking at specialization;

    Little Small inventoryturnoversand stock availability measures, which 7make it important forthe retailers to enhance their operations.

    Nointegration and coordination in operations of retailers and suppliers.:Efficient practices followed in the auto and auto-component industries industry can be implemented for efficient supply-chain management.;

    Lackof supplier responsibility, in terms of delivery schedules and delivering the accurate quantity ordered.;

    Ssalestax laws.  :Rretailershave face statelevel procurement and storage taxes8, which leads them toretailershavingkeep higher inventories. VAT has brought slight eased this a bit.

    Major gaps in areas of supply chain and customer relations, merchandising, facilitiesmanagement, vendor development: Proactive training is essential for addressing these and other areas.

    1. [単語の選択][言語]変わりとなるフレーズや単語を使用することで、読みやすさを向上させました。
    2. [誤字脱字][スタイル/SDI]誤字脱字を修正しました。
    3. [訳抜け]原文に従って不足している情報を追加しました。
    4. [明確性&読みやすさ][言語][正確性]意図した意味をよりよく反映させるために言い換えました。
    5. [単語の選択][言語]ここでは「Bias」が適しています。
    6. [専門用語の選択][SME]原文の通りに現象を示すように単語の選択を改善。
    7. [SME][正確性]原文通りの正確な意味を示すように言い換えています。
    8. [インパクト・チェンジ][誤訳]原文どおりの正確な意味を示すように修正します。

    The retail sector is rapidly transforming and is projected to display its highest growth in the next five years. Thus, the current players and new entrants are preparing for the upcoming momentous market growth that will result from rapidly increasing consumer demand and the availability of real estate.

    Owing to the increased reach of media, the abundance of disposable income, and a variety of brands and services, consumers have become more ambitious and seek only the best.
    Thus, both brands and their retailers must grow and evolve to provide the right combinations of price, product differentiation, experience, and service to consumers.

    There are approximately 200 new malls, 1400 supermarkets, and 400 departmental stores currently under construction in India. Many retailers have made huge investments, and forecasters state that the sector will reach USD 500–700 billion by 2012

    Over the next few years, India will witness many retail businesses reach critical mass with their growth in the industry, driven by the availability of quality real estate, improved mall-management practices, and consumers’ bias for shopping in new environments.

    Future Concerns:
    ▪ Mall homogeneity. This could be countered with specialization;
    ▪ Small inventory turnovers and stock availability make it important for the retailers to enhance operations.
    ▪ No integration and coordination in retailer and supplier operations. Efficient practices used by the auto industry could be leveraged for efficient supply-chain management.
    ▪ Lack of supplier responsibility in terms of delivery schedules and accurate quantity delivery.
    ▪ Sales tax laws: Retailers face state-level procurement and storage taxes, which lead them to maintain higher inventories. VAT has eased this a bit.
    ▪ Major gaps in supply chain and customer relations, merchandising, facilities management, and vendor development: Proactive training is essential for addressing these and other areas.

    修正ポイント

    The Rretailsector is rapidly transforming and that is sure projected 1toshow display the its highest growth in the coming next five years. The sector is rapidly transforming , with Thus, the current2 players andnew-entrants are preparinge for the upcoming toexplore the market. Mmomentousmarket gGrowth are is that will result from expectedin the organized retail sector; due to the rapidly increasing consumer demand and the availability of real estate.3

    Moreover, thanks Owingto the increased in the reach ofmedia, the abundance of high disposable income, and availability ofa variety of brands and services, consumershave become more ambitious and are seeking only    4the best.

    As a resultThus,both brands and their retailers need tomust expandgrow and evolve 5further in order to provide the right combinations of price, product differentiation, experience, and service to consumers.

    There are about approximately 200 new malls, 1400 supermarkets, & and 400 departmentalstorescurrently under construction6 in India. Many retailers are approaching withhave made huge investments, and. Most forecasters saystate that thisthe sector shall touch towill reachUSD$ 7500-700 billion by the year of 82012.

    Over the next few years, India will witness many retail businesses gainingreach critical mass as with their growth in the industry expedites, driven bythe major aspects such as the availability of quality real estate, improved mall-management practices and consumers preference bias 9for shopping in new environments.

    FutureConcerns:

    No difference among the mallsMall homogeneity10. This can be possibly couldbe countered by looking at with specialization;

    Little Small inventoryturnoversand stock availability measures, which 11make it important forthe retailers to enhance their operations.

    No integration and coordination in operations of retailers and suppliers operations12.:Efficient practices followed in used by the auto and auto-component industries industry can couldbe leveraged implementedfor efficient supply-chain management.;

    Lack of supplier responsibility,13 in terms of delivery schedules and delivering the accurate quantity deliveryordered.;

    Ssalestax laws.  :Rretailershave face state level procurement and storage taxes14, which leads them toretailer shavingkeepmaintain15 higher inventories. VAT has brought slight eased this a bit.

    Major gaps in areas of supply chain andcustomer relations, merchandising, facilities management, and vendor development: Proactive training isessential for addressing these and other areas.

    1. [単語の選択][言語]変わりとなるフレーズや単語を使用することで、読みやすさを向上させました。
    2. [誤字脱字][スタイル/SDI]誤字脱字を修正しました。
    3. [フロー&流暢さ][言語]本文の読みやすさ、まとまり、流れを良くするために、この部分を言い換え、再構成しました。
    4. [読みやすさ&明確性][言語]文章を簡潔にして読みやすくしました。
    5. [ワードチョイス][言語]アカデミックライティングのスタイルや言葉遣いに合わせて、より良いワードチョイスのために言い換えました。
    6. [訳抜け]原文に従って不足している情報を追加しました。
    7. [スタイル/SDI]En-dashは範囲指定に使用してください。スタイルと読みやすさのためにUSDを追加しました。
    8. [明確性&読みやすさ][言語][正確性]意図した意味をよりよく反映させるために言い換えました。
    9. [単語の選択][言語]ここでは「Bias」が適しています。
    10. [専門用語の選択][SME]原文の通りに現象を示すように単語の選択を改善。
    11. [SME][正確性]原文通りの正確な意味を示すように言い換えています。
    12. [言い回しの選択][言語]より良い表現のために修正しました。
    13. [句読点]不要なコンマを削除しました。
    14. [インパクト・チェンジ][誤訳]原文どおりの正確な意味を示すように修正します。
    15. [ワードチョイス][言語]ワードチョイスを改善しました。

サンプル一覧に戻る次のサンプルを見る

ジャーナル情報ツール

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

論文翻訳・学術翻訳ユレイタスは、翻訳サービスの国際規格ISO17100認証の取得企業です。さらに、情報セキュリティマネジメントシステム(ISO/IEC27001:2013)ならびに品質マネジメントシステム(ISO9001:2015)において、優れた社内体制を整備されている企業に与えられる国際規格ISOを取得しております。お客様の原稿を厳重な管理の下で取り扱い、論文翻訳などあらゆる翻訳の品質を高め、維持する仕組みを備えています。