世界の学術会議の開催予定情報が1つのサイトに
日本人英語論文執筆者のための英文校正サービス
 
[About us in English]

Conference Organizers


As one of its innovative endeavors, Crimson Interactive (Enago & Ulatus) realizes that researchers from a scientific hub like Japan often face a linguistic barrier in the course of bringing their research work into the worldwide academic arena. Our initiative is thus, a project wherein we intend to provide a gateway to our Japanese clients to participate and present their research work at your event. We offer your conference information in Japanese and thus facilitate more participations, bring more acceptability and better understanding.

With a clientele of approximately 10,000 researchers & scientists in Japan, we are confident that we will be able to supplement your pursuit by bringing you the best of what Japanese academia has to offer.

 

In view of this objective, we hold no restrictions to the subject areas of the conferences listed on our website, and welcome those from all disciplines under the sun.

In case you wish to add your conference and reach out to the Japanese research community, please contact us with the details of the same.

You could read more about us here .

 


 

医学英文翻訳と医学英文校正のエキスパート

私たちクリムゾンインタラクティブは、高品質な医学英文翻訳サービスや医学英文校正サービスを提供しています。研究論文・学位論文などの学術論文以外にも、特許書類やレポート、書籍など、あらゆる文書に対応しています。

クリムゾンインタラクティブの高品質サービスは、選び抜かれた翻訳者・校正者によって支えられています。

翻訳者や校正者のほとんどがアメリカやイギリス出身のネイティブであり、医者や、修士号・博士号を取得した高学歴者です。また、論文翻訳・論文校正を最低10年間こなした翻訳者・校正者のみを採用しています。

私たちのサービスは、東京大学や日本銀行、サノフィ・アベンティス株式会社など、多くのクライアントに支持されています。

メンバーシップ

論文翻訳ユレイタスは、日本翻訳連盟、日本翻訳者協会などの業界団体に所属し、
翻訳業界の発展に貢献するために情報交換を日々行っています。

 英語翻訳・医学翻訳・学術翻訳和英翻訳・技術翻訳翻訳会社・英訳料金