世界の学術会議の開催予定情報が1つのサイトに
日本人英語論文執筆者のための英文校正サービス
 

サブカテゴリー


FSAM 2010 – Fish sampling with active methods

アブストラクトの投稿締切日: 2010 年 4 月 20 日
2010 年 9 月 8 日 - 2010 年 9 月 11 日  
チェコ共和国


アクティブ・サンプリング器具の研究目的での使用は、現在大きな進化を見せ、現在の水産学の主な推進力のひとつとなっています。…

DINFISH 2010 – Dynamics of Inland Fish and Fisheries

アブストラクトの投稿締切日: 2010 年 4 月 20 日
2010 年 9 月 13 日 - 2010 年 9 月 16 日  
チェコ共和国


この会議では、研究者、学生、および利害関係者が集まり、淡水魚の個体数の変動についての研究の最近の展開について議論をし、内陸漁業について意見交換をするのが目的です…



 

高品質な英文翻訳&英文校正サービス

ユレイタスの論文翻訳サービスでは、 原稿の専門分野に最適な翻訳者が案件を担当するため、翻訳エラーが発生することがありません。

医学・工学・人文学などの専門分野に精通した日英翻訳者を取り揃えています。こうしてユレイタスが仕上げた原稿は、高いジャーナル受理率をほこっています。

また、英文校正・英文添削事業部門である英文校正・校閲エナゴは、学術研究論文の英文校正サービスにおける品質の高さが評価され、トッププレイヤーとして業界を牽引する存在です。

メンバーシップ

論文翻訳ユレイタスは、日本翻訳連盟、日本翻訳者協会などの業界団体に所属し、
翻訳業界の発展に貢献するために情報交換を日々行っています。

 英語翻訳・医学翻訳・学術翻訳和英翻訳・技術翻訳翻訳会社・英訳料金