世界の学術会議の開催予定情報が1つのサイトに
日本人英語論文執筆者のための英文校正サービス
 

14th Intermational Congress on Antiphospholipid Antibodies & 4th Latin American Congress on Autoimmunity

アブストラクトの投稿締切日: 確認される
2013 年 5 月 8 日 - 2013 年 5 月 11 日  
ドイツ


Jahrestagung der Deutschen Gesellschaft für Hygiene und Mikrobiologie (DGHM) e.V.

アブストラクトの投稿締切日: 確認される
2012 年 9 月 30 日 - 2012 年 9 月 3 日  
ドイツ


Experimental approaches to evolution and ecology using yeast

アブストラクトの投稿締切日: 確認される
2012 年 10 月 17 日 - 2012 年 10 月 21 日  
ドイツ


43. Jahrestagung der DGPRÄC e. V. und 17. Jahrestagung der VDÄPC e.V.

アブストラクトの投稿締切日: 2012 年 5 月 31 日
2012 年 9 月 13 日 - 2012 年 9 月 15 日  
ドイツ


2012 XVIIIth International Pathogenic Neisseria Conference (IPNC) 2012

アブストラクトの投稿締切日: 2012 年 5 月 15 日
2012 年 9 月 9 日 - 2012 年 9 月 14 日  
ドイツ


LCBR European Marketing Conference 2012

アブストラクトの投稿締切日: 2012 年 4 月 5 日
2012 年 8 月 9 日 -  
ドイツ


The Viral Hepatitis Congress

アブストラクトの投稿締切日: 2012 年 4 月 23 日
2012 年 9 月 7 日 - 2012 年 9 月 9 日  
ドイツ


The 4th International Conference on Security and Privacy in Mobile Information and Communication Systems (Mobisec 2012)

アブストラクトの投稿締切日: 2012 年 3 月 18 日
2012 年 6 月 25 日 - 2012 年 6 月 27 日  
ドイツ


6th International Conference on Soft Methods in Probability and Statistics

アブストラクトの投稿締切日: 2012 年 3 月 18 日
2012 年 10 月 4 日 - 2012 年 10 月 6 日  
ドイツ


Complexity in Power Systems Workshop

アブストラクトの投稿締切日: 2012 年 3 月 16 日
2012 年 6 月 10 日 - 2012 年 6 月 10 日  
ドイツ


Society for Design and Process Scienceは変化を促すきっかけとなり、現代社会が抱えるますます複雑化する問題への代替案となる、新しいアプローチの発見を可能にすることを目的とします。特に、今年の会議のテーマは複合システムのテクノロジーです。 エネルギーと停電による壊滅的な結果に対する関心の高まり、そして新しい「電気スマートグリッド」の展望とともに、「送電網」と「複合系」としてのさらなる一般的な「電力」の研究貢献を呼びかけます。「電力システム」と「送電網」ネットワークの分析、そして「複合ネットワーク分析」テクニックに基づく「電力システム」と「送電網」の進化モデル又は合成方法に関する貢献を求めます。 以下にある「複雑度と複合ネットワーク分析」テクニックに基づくアプローチでの「電力システム」関連すべての分野における研究結果又は現在研究中の論文を投稿してください: 高圧電力網のモデル 中・低圧電源網のモデル 電力システム停電のモデル スマートグリッドコンプレクシティー 電力の信頼性 送電網の構造的脆弱性強化 限界出力システム・送電網の成分同定 感電と爆発の電力への効果 電力の自己組織化臨界 高圧電力システム・送電網の設計


次 »


 

医学英文翻訳と医学英文校正のエキスパート

私たちクリムゾンインタラクティブは、高品質な医学英文翻訳サービスや医学英文校正サービスを提供しています。研究論文・学位論文などの学術論文以外にも、特許書類やレポート、書籍など、あらゆる文書に対応しています。

クリムゾンインタラクティブの高品質サービスは、選び抜かれた翻訳者・校正者によって支えられています。

翻訳者や校正者のほとんどがアメリカやイギリス出身のネイティブであり、医者や、修士号・博士号を取得した高学歴者です。また、論文翻訳・論文校正を最低10年間こなした翻訳者・校正者のみを採用しています。

私たちのサービスは、東京大学や日本銀行、サノフィ・アベンティス株式会社など、多くのクライアントに支持されています。

メンバーシップ

論文翻訳ユレイタスは、日本翻訳連盟、日本翻訳者協会などの業界団体に所属し、
翻訳業界の発展に貢献するために情報交換を日々行っています。

 英語翻訳・医学翻訳・学術翻訳和英翻訳・技術翻訳翻訳会社・英訳料金